This project has received funding from the Research Council of Lithuania (LMTLT), agreement No [S-LIP-18-43].
čiupinėja kaip Darata grandį
Type number:2028
Formal main word of a type: Darata
Semantic main word of a type:
Type reference:
Interpretation:Saka tada, jei kas kų dirba negrait 3537(194).
English interpretation:It is said when someone is doing something very slowly.
Translation into Russian:Возится как Дарата с цепью
Translation into German:Sie gibt sich ab wie Darata (Dorothea) mit der Kette
Translation into English:She is messing about like Darata with a chain
Comments:Prieš 30 metų Palėvenėlės apylinkėje buvo posakis dažnai vartojamas… (užr. 1938) 1726(111).
Number of variants:22
Sources of type variants: LTR: 1725(182) / LTR: 3537(194) / LTR: 1726(111) / LTR: 384(78/22) / LTR: 70b(451) / LTR: 12(108) / LTR: 2989(1198) / LMD: I 714(134) / LTR: 882(123/3) / LTR: 1661(262) / LTR: 3414(53) / LTR: 2027(79) / A. Kriauza / TŽ: IV 510(38) / LTR: 3378(984) / LTR: 2939(361) / LTR: 2199(6/2) / LTR: 390(140/1296) / LKŽ: XIV 92 / LTR: 771(390) / LTR: 771(320) / LMD: I 1002(1/255) / LKŽ: XVII 25


Type associations:
čiupinėja kaip Elzė vaiką
čiupinėja kaip Gelumbauskis beigelį


Type equivalents
Equivalent Language Source Page
The are no type equivalents


This project has received funding from the Research Council of Lithuania (LMTLT), agreement No [S-LIP-18-43].