kada gaidys su rogėmis važiuos |
|
Type number: | 3504 |
Formal main word of a type: |
gaidys |
Semantic main word of a type: |
|
Type reference: |
|
Interpretation: | Niekada. |
English interpretation: | Never. |
Translation into Russian: | Когда петух на санках кататься будет |
Translation into German: | Wenn ein Hahn Schlitten fährt |
Translation into English: | When a cock rides a sledge |
Comments: | |
Number of variants: | 1 |
Sources of type variants: |
LTR: 4629(81/9) |
Type equivalents |
Equivalent |
Language |
Source |
Page |
Kad vārna ragavām brauks |
Latvian |
Kok |
315 |
This project has received funding from the Research Council of Lithuania (LMTLT), agreement No [S-LIP-18-43].
|