eLPP
Lithuanian Proverbs and Proverbial Phrases
This project has received funding from the Research Council of Lithuania (LMTLT), agreement No [S-LIP-18-43].
|
čiupinėja kaip Gelumbauskis beigelį |
|
Type number: | 4065 |
Formal main word of a type: |
Gelumbauskas |
Semantic main word of a type: |
|
Type reference: |
|
Interpretation: | Ilgai VLPŽ 77. |
English interpretation: | For a long time. |
Translation into Russian: | Щупает, как Гелумбаускис крендель |
Translation into German: | Er tastet (etwas) wie Gelumbauskis das Kummet |
Translation into English: | He is touching like Gelumbauskis touches a bagel |
Comments: | |
Number of variants: | 14 |
Sources of type variants: |
LTR: 618(28/32) / LTR: 1324(74) / LTR: 3940(73) / LKŽ: XI 652 / TTŽ: 1912, Nr. 3, p. 23 / LTR: 75(2050) / LTR: 4052(18/3) / LTR: 945(99) / LTR: 935(8/2) / Kr: p. 505(204) / LTR: 4758(118) / LTR: 1415(420) / LTR - 3773(66) |
Type equivalents |
Equivalent |
Language |
Source |
Page |
The are no type equivalents |
This project has received funding from the Research Council of Lithuania (LMTLT), agreement No [S-LIP-18-43].
|