eLPP
Lithuanian Proverbs and Proverbial Phrases
 This project has received funding from the Research Council of Lithuania (LMTLT), agreement No [S-LIP-18-43].
|
| čiupinėja kaip Gelumbauskis beigelį |
|
| Type number: | 4065 |
| Formal main word of a type: |
Gelumbauskas |
| Semantic main word of a type: |
|
| Type reference: |
|
| Interpretation: | Ilgai VLPŽ 77. |
| English interpretation: | For a long time. |
| Translation into Russian: | Щупает, как Гелумбаускис крендель |
| Translation into German: | Er tastet (etwas) wie Gelumbauskis das Kummet |
| Translation into English: | He is touching like Gelumbauskis touches a bagel |
| Comments: | |
| Number of variants: | 14 |
| Sources of type variants: |
LTR: 618(28/32) / LTR: 1324(74) / LTR: 3940(73) / LKŽ: XI 652 / TTŽ: 1912, Nr. 3, p. 23 / LTR: 75(2050) / LTR: 4052(18/3) / LTR: 945(99) / LTR: 935(8/2) / Kr: p. 505(204) / LTR: 4758(118) / LTR: 1415(420) / LTR - 3773(66) |
| Type equivalents |
| Equivalent |
Language |
Source |
Page |
| The are no type equivalents |
 This project has received funding from the Research Council of Lithuania (LMTLT), agreement No [S-LIP-18-43].
|