Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
bus dantys, kurie duoną suvalgys
LPP tipo numeris:2003
Formalusis atraminis žodis: dantis
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:Будут зубы, что хлеб съедят
Vertimas į vokiečių kalbą:Es gibt Zähne, die das Brot aufessen
Vertimas į anglų kalbą:There will always be teeth that will eat bread
Pastabos:Seniausias žinomas variantas yra M. Valančiaus „Patarlėse žemaičių“ (1867).
Variantų skaičius:5
Tipo variantų šaltiniai: LMD: I 705(161) / MžŽ: 39 / LTt V: 306(4000) / LTR: 6162(31) / KrvP: I (4225) / TŽ: V 604(142) / LMD: I 724(179) / LMD: I 937(59) / BP: 220 / VPŽ: 10 / LIRS-VlR: F1-672(143) / LKŽ: XVII 1074


Tipo sąsajos su kitais tipais:
Dievas davė dantis, Dievas duos ir duonos


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Tipo atitikmenų nėra.


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].