Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
žiūri kaip driežas į gegužę
LPP tipo numeris:
2716
Formalusis atraminis žodis:
driežas
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:
Bet saka taip, kad kas un kų daboja negražiai 3537(193); Šis priežodis taikomas tam, kas labai ilgai įsižiūri į vieną daiktą [– vietą] 1956(117); Ko taip keistai žiūri? LKŽ III 202.
Interpretacija anglų kalba:
About someone who is looking at something for a long time
Vertimas į rusų kalbą:
Смотрит как ящерица на кукушку
Vertimas į vokiečių kalbą:
Er blickt wie eine Eidechse auf einen Kuckuck
Vertimas į anglų kalbą:
He is looking like a lizard looks at a cuckoo
Pastabos:
Seniausi žinomi variantai yra M. Valančiaus „Patarlėse žemaičių“ (1867).
Variantų skaičius:
49
Tipo variantų šaltiniai:
LMD: I 219(24) / LTR: 2284(648) / LTR: 2047(109) / LKŽ: II 707 / LTR: 2047(88) / LTR: 3537(193) / LMD: I 226(414) / LMD: I 920(33) / DDŽ: 167 / LMD: I 613(40) / LTR: 293(716/65) / LTR: 4007(30) / KŽŠ: 386 / LTR: 1933(12) / LMD: I 869(25) / LTt V: 130(935) / LTR: 4212(5) / PP: 443 / MKr: 1(6) / LMD: I 701(613) / LMD: I 932(49) / MT: III 177 / LTR: 451(380/12) / LMD: I 688(1) / LKŽ: XIII 93 / LPR: I 201 / LTR: 1418(655) / MT: III 177 / / RLK: 1872 p. 76(7) / LKŽ: XIII 468 / LKŽ: XIII 456 / LKŽ: XIII 455 / LIRS-SlančR: f1-3861 p.56 (42) / VPŽ: 49 / BŽ: 35 / LTR: 2268(146/19) / LMD: I 240(484) / LMD: I 705(239) / MžŽ: 55 / MT: III 177 / LTR: 897(1387/16) / LMD: I 724(275) / BP: 223 / LTR: 3286(87) / LTR: 30(540) / TŽ: V 619(925) / LTR: 2704(137) / LTR: 1956(117) / J. Kaulavičius / VPŽ: 25 / LIRS-VlR: f1-672(559) / LKŽ: V 368 / LKŽ: III 202 / LKŽ: XIII 728 / LTR: 3061(136) / LTR: 6230(73) / LKŽ: XVIII 731 / LKŽ: XVIII 826 / LKŽ: XVIII 558 / LKŽ: XVIII 558 / LKŽ: XVIII 562 / LTR: 5391(398) / LKŽ: XIII 468 / LMD: I 218(102) / LTR: 3745(120) / LTR: 66(67) / LTR: 1202(60)