Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
kai privalgai baltos duonos, nereik nė pyragų
LPP tipo numeris:2922
Formalusis atraminis žodis: duona
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:Как наешься белого хлеба, не надо и пирогов
Vertimas į vokiečių kalbą:Wenn du dich mit Weißbrot sattgegessen hast, brauchst du auch keinen Kuchen
Vertimas į anglų kalbą:When you are full of white bread, you don‘t need pies
Pastabos:
Variantų skaičius:2
Tipo variantų šaltiniai: LTR: 1307(146) / LTR: 1929(52)


Tipo sąsajos su kitais tipais:
duonos privalgęs, eina ieškoti pyragų


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Tipo atitikmenų nėra.


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].