Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
kam loji, to ir duoną valgyk
LPP tipo numeris:2923
Formalusis atraminis žodis: duona
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:Кому лаешь, того и хлеб ешь.
Vertimas į vokiečių kalbą:Wem du bellst, dessen Brot iß auch
Vertimas į anglų kalbą:Eat his bread who you bark on
Pastabos:
Variantų skaičius:27
Tipo variantų šaltiniai: LTR: 270(247) / VM: 197 / MVD: 53 / PP: 117 / ŠD: 46 / LTR: 275(9/144) / LTR: 30(577) / LTR: 5218(153) / LTR: 322(9) / LTR: 3379(190) / LTR: 4293(364) / LKŽ: XV 956 / LTR: 2023(119) / LTR: 3533(432) / LTR: 2284(470) / TD: VII 148(295) / LTt V: 291(3737) / LTR: 465(36/1516) / LTR: 2914(1592) / LTR: 1415(481) / LTR: 70b(2709) / LTR: 4883(250) / TD: II(IX) 178(268) / LKŽ: XVII 10614 / LTR: 30(576) / LTR: 284(663/383) / LTR: 1531(252) / LTR: 70b(2708) / LTR: 70b(2710) / LTR: 2038(3/12) /


Tipo sąsajos su kitais tipais:
kieno duoną ėdi, tam ir giesmę giedi
kieno duoną valgai, tam ir dirbk
kur dirbai, ten ir valgyk
kur giedi, ten ir lesk
kur šuo laka, ten ir loja


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Tipo atitikmenų nėra.


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].