eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
| dvaro ponas - tai šėtonas |
|
| LPP tipo numeris: | 3189 |
| Formalusis atraminis žodis: |
dvaras |
| Tipo semantinis atraminis žodis: |
|
| Tipo nuoroda: |
|
| Interpretacija: | |
| Interpretacija anglų kalba: | |
| Vertimas į rusų kalbą: | Пан из дворян – окaян |
| Vertimas į vokiečių kalbą: | Der Adelsherr ist ein Satan |
| Vertimas į anglų kalbą: | The lord of a manor is the devil |
| Pastabos: | |
| Variantų skaičius: | 6 |
| Tipo variantų šaltiniai: |
LKŽ: XIV 700 / LTRn: 409 / LTR: 209(49/192) / PP: 73 / LTR: 3711(375) / LTR: 6114(13) / LTR: 4375(139/21) / LTR: 3721(232) |
| Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
| Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
| Tipo atitikmenų nėra. |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|