Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
diedas pasigėrė - pusė velnio, boba pasigėrė - visas velnias
LPP tipo numeris:2247
Formalusis atraminis žodis: diedas
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:Дед напился пол чёрта, баба напилась – полный чёрт
Vertimas į vokiečių kalbą:Der Mann ist besoffen – das ist halb so schlimm, das Weib ist besoffen – da ist der Teufel los
Vertimas į anglų kalbą:A drunk man is half a devil, a drunk woman is a whole devil
Pastabos:
Variantų skaičius:1
Tipo variantų šaltiniai: LKŽ: III 266


Tipo sąsajos su kitais tipais:
ar girtas, ar velnias - tas pats
girta boba už velnią baisesnė
girtas vyras kvailybė, girta boba - baisybė
kai moteriška pasigeria, tai ir arkliai juokiasi


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Tipo atitikmenų nėra.


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].