Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
Dievas be grieko, šuo be skolos
LPP tipo numeris:2371
Formalusis atraminis žodis: Dievas
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:Бог без греха, собака без долга
Vertimas į vokiečių kalbą:Gott hat keine Sünden, der Hund – keine Schulden
Vertimas į anglų kalbą:God has no sins, a dog has no debts
Pastabos:
Variantų skaičius:9
Tipo variantų šaltiniai: LMD: I 675(124) / LMD: I 699(5) / LTR: 747(154) / LTt V: 309(4045) / JŽ(r): 333 / LTR: 6245(171) / LTR: 325(266/28) / KrvP: I 442(6134) / LTR: 6593(87) / LKŽ: XII 1012 / LTR: 2198(113/1)


Tipo sąsajos su kitais tipais:
šuo be skolos
velnias dūšios, o šuo skolos neturi


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Tipo atitikmenų nėra.


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].