eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
Dievas glėby, velnias širdy
Atgal
LPP tipo numeris: 2398
Formalusis atraminis žodis:
Dievas
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija: Sakoma apie tą, kurs pamaldumu dangsto savo blogus darbus LKŽ III 405; Apie tą teip kalba, kuris prieš žmones tik pasirodo dievotas, šventas, o širdy tik nori ką bloga padaryti 3859 (245); Apkalba visus 4554(308).
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą: Бог в объятиях, а чёрт в сердце
Vertimas į vokiečių kalbą: Gott ist im Schoß, der Teufel im Herzen
Vertimas į anglų kalbą: God in embrace, the devil in the heart
Pastabos:
Variantų skaičius: 112
Tipo variantų šaltiniai:
/ / / / / / / / / / LTR: 1039(1498) / LTR: 1039(2850) / LTR: 732(270/7) / ŠD: 51 / ŠD: 55 / MVD: 52 / LTR: 4375(126/13) / LTR: 436(156/11) / LTR: 451(373/18) / LMD: I 1063(1196) / LKAR: 429(2) / A: 1911 Nr.1 p.11 / PP: 109 / LMD: I 257(397) / LTR: 398(236/6) / KrvP: I 443(6161) / LTR: 275(4/50) / LMD: I 280(10) / / LTR: 5611(141) / LTR: 960(355/44) / LTR: 3379(170) / LKŽ: III 405 / LKŽ: XIV 859 / LTR: 4097(67/23) / LTt V: 203(2181) / LTR: 4253(360) / LTR: 713(236) / LTR: 1204(78/48) / LTR: 785(76) / LTR: 1094(178/15) / LTR: 2145(26/8) / LTR: 6014(1280) / LTR: 465(36/564) / LTR: 469(282/179) / LTR: 3859(245) / LTR: 1039(2350) / LTR: 4558(136) / LTR: 4173(350) / LTR: 3185(151/5) / LTR: 3613(204) / VGM: 71(173) / LTR: 4375(139/25) / LTR: 583(4/104) / LTR: 2202(37/7) / LTRn: 411 / LKŽ: XVIII 651 / LKŽ: XVIII 651 / Vn: 1930 Nr. 35 / LMD: I 1063(1197) / LTR: 6444(138) / LTR: 5335(873) / KDS: f42-48(814) / LTR: 554(213) / LTR: 4184(63) / LTR: 4620(112) / LMD: 695(42) / LTR: 390(140/81) / VGM: 41 / LTR: 70b(3018) / LTR: 5565(179) / LTR: 3206(221) / KrvP: I 443(6161) / LTR: 1257(362) / Krš: 1963 p. 76 / LTR: 451(369/15) / LTR: 3993(123) / LTR: 4570(54) / LTR: 902(260) / LTR: 5838(493) / LTR: 4147(32) / LTR: 4933(18) / LTR: 1261(34/32) / LTR: 2431(169) / LTR: / LTR: 270(311) / RSK: 22 / LTR: 2914(409) / LTR: 558(471) / LTR: 2914(354) / LTR: 2914(362) / LMD: I 236(82) / LMD: I 241(98) / VDŠ: 140 / LMD: I 675(44) / LMD: I 580(80) / LKŽ: VI 837 / LMD: I 261(339) / LTR: 877(395/5) / LTR: 552(862) / LTR: 2914(410) / LTR: 3900(352) / LTR: 3704(226) / LTR 5565(346) / LKŽ: II 516 / LTR: 4670(31/118) / LTR: 3477(358) / LTt V: 203(2180) / LTR: 4367(171) / LTR: 2914(330a) / TŽ: III 385(597) / KrvP: I 464(6436) / LIRS-KrvR: f1-319(591) / LTt V: 203(2183) / LKŽ: XV 776 / PP: 327 / LTR: 5337 (189) / LTR: 5611(146) / LTR: 6027(1458) / LTR: 3704(233) / TŽ: III 389(846) / LIRS-KrvR: f1-319(846) / LTR: 2914(361) / LTR: 2914(368) / LKŽ: XVIII 651 / LTR: 1280(124) / LKŽ: XVII 51 / LTR: 4554(308) / LTR: 5614(286) / LTR: 4369(51/4) / LTR: 1202(711) / LTR: 3744(1) / LTR: 1202(1264) / LTt V: 203(2187) / LKŽ: X 253 / LTR: 4387(215) / LTR: 1307(144) / LKŽ: III 164 / LKT: 74 / / / / / / / / /
Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo
Kalba
Šaltinis
Puslapis
Boga na języku, diabła w sercu mają
Lenkų
Ad-Krz
I 144
Das Kreuz auf der Brust, den Teufel im Herzen
Vokiečių
Wand
II 1605
Dievs uz mēles, velns sirdī
Latvių
Birk
73
The Cross on the breast, and the devil in the heart
Anglų
Oxf
156
Богу молится, а с чёртом водится
Rusų
Styp
18
Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].