Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
kaip Dievas gudui, taip gudas Dievui
LPP tipo numeris:2518
Formalusis atraminis žodis: Dievas
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:Kaip tu elgies, taip ir tau seksis 3665(354).
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:Как Бог иноверцу, так иноверец Богу
Vertimas į vokiečių kalbą:Wie Gott einem Andersgläubigen, so der Andersgläubige Gott
Vertimas į anglų kalbą:So an infidel to God, so God to an infidel
Pastabos:
Variantų skaičius:9
Tipo variantų šaltiniai: LTR: 1834(1098) / LTR: 3378(1641) / LTR: 3399(53) / SD: 1 / SD: 20 p. 85-86 / LTR: 3704(1152) / LTR: 2704(169) / LTR: 613(250/27) / TŽ: I 313(28) / LTR: 249(17/4) / LTR: 1834(1457) / LTR: 5328(10) / LTR: 3378(1243) / LTR: 1834(1348) / LTR: 3665(354) / LTR: 709(75) / GK: 1944(1996), Nr. 32, p. 73


Tipo sąsajos su kitais tipais:
kaip Jonas Dievui, taip Dievas Jonui
kaip tu kūmai, taip kūma tau
kaip tu man, Dieve, taip aš tau, Dieve


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie Lenkų Styp 336


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].