eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
| elkis dorai, bus ir tau gerai |
|
| LPP tipo numeris: | 3357 |
| Formalusis atraminis žodis: |
elgtis |
| Tipo semantinis atraminis žodis: |
|
| Tipo nuoroda: |
|
| Interpretacija: | |
| Interpretacija anglų kalba: | |
| Vertimas į rusų kalbą: | Честным будь – и тебе хорошо будет |
| Vertimas į vokiečių kalbą: | Benimm dich ehrlich, dann wird es auch dir gut sein |
| Vertimas į anglų kalbą: | Behave nicely and you will be well |
| Pastabos: | |
| Variantų skaičius: | 4 |
| Tipo variantų šaltiniai: |
LTR: 3721(159) / KrvP: II 45(8313) / KrvP: II 46(8315) / KrvP: II 46(8314) |
| Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
| Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
| Dzīvo godīgs, būsi laimīgs |
Latvių |
Kok |
163 |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|