eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
nenorėk uždegti ežero |
|
LPP tipo numeris: | 3427 |
Formalusis atraminis žodis: |
ežeras |
Tipo semantinis atraminis žodis: |
|
Tipo nuoroda: |
|
Interpretacija: | nenorėk neįmanomo |
Interpretacija anglų kalba: | Don't desire things that are impossible to get |
Vertimas į rusų kalbą: | Не желай зажечь озеро |
Vertimas į vokiečių kalbą: | Man kann nicht einen See anzünden wollen |
Vertimas į anglų kalbą: | Don’t try to light a lake |
Pastabos: | |
Variantų skaičius: | 12 |
Tipo variantų šaltiniai: |
/ / LTR: 2989(761) / LKŽ: VIII 861 / LTR: 2989(794) / PP: 216 / LTR: 2989(874) / LMD: I 686(8) / LTR: 4713(245) / LTR: 2939(360) |
Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
Der wird mir keinen See anbrennen |
Vokiečių |
Wand |
IV 489 |
Szydłem morza nie ogrzejesz |
Lenkų |
Styp |
253 |
To strike fire from ice (snow) |
Anglų |
Oxf |
260 |
Озеро соломой не зажжешь |
Rusų |
Жиг |
137 |
Хвалилась синица море зажечь |
Rusų |
Ан |
315 |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|