Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
geram geras, piktam piktas
LPP tipo numeris:4137
Formalusis atraminis žodis: geras(a)
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:Kaip padarai, taip turi (B, vok.) SLT 273.
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:Для хорошего хороший, для злого злой
Vertimas į vokiečių kalbą:Dem Guten Gutes, dem Bösen – Böses
Vertimas į anglų kalbą:Good for the good , angry for the angry
Pastabos:Seniausias žinomas variantas yra J. Brodovskio žodyne (XVII ar XVIII a.).
Variantų skaičius:6
Tipo variantų šaltiniai: LST: 273 / SchLL: 81 / LTt V: 237(2787) / LKŽ: III 242 / LO: 38(17) / LMD: I 671(336) / LTR: 75(1552) / LKŽ: IX 957 / KrvP: II 239(10706) / LTR: 5295(73) / KrvP: II 174(9919) / LKŽ: IX 973


Tipo sąsajos su kitais tipais:
geram visi geri, blogam visi blogi
gero su geru, pikto su piktu
už gera - geru


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Dobremy dobry, złemy zły Lenkų Ad-Krz I 453
По добру – добро, а по худу – худо Rusų Даль 126


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].