eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
nedėk į antį, nes per rankovę išlįs |
|
LPP tipo numeris: | 509 |
Formalusis atraminis žodis: |
añtis |
Tipo semantinis atraminis žodis: |
|
Tipo nuoroda: |
|
Interpretacija: | Nepasitikėk 4571(66). |
Interpretacija anglų kalba: | |
Vertimas į rusų kalbą: | Не клади за пазуху, не то через рукав вылезет |
Vertimas į vokiečių kalbą: | Stecke es nicht hinter den Kragen, sonst kriecht es aus dem Ärmel heraus |
Vertimas į anglų kalbą: | Don‘t put anything under your bosom, or it will come out of your sleeve |
Pastabos: | |
Variantų skaičius: | 13 |
Tipo variantų šaltiniai: |
LTR:4571(66) / LKŽ:I 162 / LMD:I 875(177) / LTt V:278(3498) / PP: 390 / LTR:6015(1572/62 / LTR: 823(156/14) / LTt V:341(4612) / LTR:914(14/56a) / LTR:960(355/35) / LTR:390(140/1111 / LTR: 2145(14/8) / LKŽ: XI 171 / / LTR:436(156/145) / LTR:4754(169) / LTR:5224(4/3) |
Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
Tipo atitikmenų nėra. |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|