eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
| eidamas pamesi, sėdėdamas nerasi |
|
| LPP tipo numeris: | 3293 |
| Formalusis atraminis žodis: |
eiti |
| Tipo semantinis atraminis žodis: |
|
| Tipo nuoroda: |
|
| Interpretacija: | |
| Interpretacija anglų kalba: | |
| Vertimas į rusų kalbą: | Идучи потеряешь, сидючи не найдешь |
| Vertimas į vokiečių kalbą: | Wenn man geht, kann man etwas verlieren; wenn man sitzt, kann man das Verlorene nicht finden |
| Vertimas į anglų kalbą: | You will lose (sth) while walking, you will not find it while sitting |
| Pastabos: | |
| Variantų skaičius: | 6 |
| Tipo variantų šaltiniai: |
LTR: 5219(232) / LTR: 30(2192) / PP: 177 / LTt V: 208(2272) / LTR: 5311(1850) / LTR: 30(2676) |
| Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
| Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
| Tipo atitikmenų nėra. |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|