Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
buvau jaujoj, buvau saujoj, buvau šiauduose, buvau arduose, buvau velnio naguose
LPP tipo numeris:5890
Formalusis atraminis žodis: jauja
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:... ir dagyvenau. Ir minutės be darbo nebuvau; per dešimtį metų šeši vaikai 3824(21). Visko matęs ir patyręs.
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:Была в овине, была у него в руках, была на соломе, была на колосниках и у черта в когтях
Vertimas į vokiečių kalbą:Ich war in der Darre, ich war in der Hand, ich war im Stroh, ich war zwischen den Darrstangen und in den Krallen des Teufels
Vertimas į anglų kalbą:I’ve been to a stackyard, I’ve been to a palm, I’ve been to sheaves and to the devil’s claws.
Pastabos:
Variantų skaičius:1
Tipo variantų šaltiniai: LTR: 3824(21)


Tipo sąsajos su kitais tipais:
pirty ir jaujoj velnias turi saujoj


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Tipo atitikmenų nėra.


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].