eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
kalbų ir vėjų nesugaudysi |
|
LPP tipo numeris: | 6683 |
Formalusis atraminis žodis: |
kalba |
Tipo semantinis atraminis žodis: |
|
Tipo nuoroda: |
|
Interpretacija: | Taip sakoma, kad nereikia kalbų klausyti nei teisybės ieškoti, jei tave kas apkalbėjęs, teisybės nesurasi 3859(166). |
Interpretacija anglų kalba: | |
Vertimas į rusų kalbą: | Речей и ветров не поймаешь |
Vertimas į vokiečių kalbą: | Reden und Winde fängst du nie |
Vertimas į anglų kalbą: | Talks and the wind cannot be caught. |
Pastabos: | |
Variantų skaičius: | 9 |
Tipo variantų šaltiniai: |
RSK: 50 / LTR: 75(2971) / LKŽ: V 109 / LTR: 3853(372) / LTR: 3859(166) / LTR: 4367(71) / LKŽ: III 166 / BLRD: 197 / LTR: 3783(1121) / LKŽ: I 237 / LKŽ: X 273 / LTR: 2541(100) / LTR: 69(448) / LTt V: 285(3633) / LTR: 3941(25) / LKŽ: XVII 876 / LMD: I 257(179) |
Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
Tipo atitikmenų nėra. |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|