Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
savo kampe kiekvienas ponas
LPP tipo numeris:
Formalusis atraminis žodis: kampas
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:
Vertimas į vokiečių kalbą:
Vertimas į anglų kalbą:
Pastabos:
Variantų skaičius:27
Tipo variantų šaltiniai: LTR: 618(4/571) / LMD: III 84(2) / LKŽ: V 181 / LTR: 2961(219) / VSk: 16 / RSK: 9 / LMD: I 232(91) / LMD: I 682(81) / LMD: I 858(3/40) / LMD: I 1002(6/1) / LTR: 465(36/3039) / LTR: 69(432) / LTR: 270(143) / LTR: 618(1/97) / LTR: 3533(746) / LKŽ: V 599 / LTt V: 216(2416) / PP: 276 / LKŽ: XII 239 / LIRS-BūgR: f 1-2203(104/85) / LKŽ: X 424 / VLCh: 453(85) / LTR: 284(554/4) / KlvK: 108 / LTR: 1202(1288) / LKŽ: V 629 / LTR - 70b (2391)


Tipo sąsajos su kitais tipais:
ir žvirblis savo krūme drąsesnis


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Ein jeder ist Herr in seinem Hauss Vokiečių Wand II 546
Im eigenen Hause ist jeder König Vokiečių Wand II 406
In seinem eigenen Hause ist jeder Herr (König) Vokiečių Wand II 408
Jeder ist Herr in seinem Hause Vokiečių Wand II 557
Jeder sei gewaltig über seine eigene Ecke Vokiečių Wand I 1650
Quilibet in sua domo rex Lotynų Wand II 408


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].