Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
jei kunigas - sūdan, tai tu, žmogau, lįsk prūdan
LPP tipo numeris:9270
Formalusis atraminis žodis: kunigas
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:Nes byla jau pralošta 2656(26). Prieš kunigą bylos nelaimėsi.
Interpretacija anglų kalba:You will not win a court case against a priest.
Vertimas į rusų kalbą:Если ксёндз – в суд, то ты, человек, лезь в пруд
Vertimas į vokiečių kalbą:Wenn der Priester – zum Gericht, so du, Mensch, krieche in den Teich (weil der Prozess schon verloren ist)
Vertimas į anglų kalbą:If a priest is at court, get to the pond
Pastabos:
Variantų skaičius:1
Tipo variantų šaltiniai: LTR: 2656(26)


Tipo sąsajos su kitais tipais:
su ponu į turgų nevažiuok, su klebonu į teismą nestok
su šatu bei klebonu nesibylinėk


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Tipo atitikmenų nėra.


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].