eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
| LPP tipo numeris: | |
| Formalusis atraminis žodis: |
padėti |
| Tipo semantinis atraminis žodis: |
|
| Tipo nuoroda: |
|
| Interpretacija: | Patarlė pasakoma, kai kas ko ieško nepanašioje vietoje, kur negali būti padėta 5183(163) |
| Interpretacija anglų kalba: | |
| Vertimas į rusų kalbą: | |
| Vertimas į vokiečių kalbą: | |
| Vertimas į anglų kalbą: | If you didn't ( sth somewhere), don't look for it |
| Pastabos: | Seniausias žinomas variantas yra S. Daukanto rinkiniuose, skelbta „Abėcėlėje“ (1842). |
| Variantų skaičius: | 3 |
| Tipo variantų šaltiniai: |
LTR: 64(537) / LTR - 64(537) / LTR - 2199(31/44) |
| Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
| Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
| Не положил – не ищи |
Rusų |
Ан |
222 |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|