girto malda dangaus nepasiekia |
|
LPP tipo numeris: | 4828 |
Formalusis atraminis žodis: |
malda |
Tipo semantinis atraminis žodis: |
girtas |
Tipo nuoroda: |
|
Interpretacija: | |
Interpretacija anglų kalba: | |
Vertimas į rusų kalbą: | Молитва пьяного небес не достигает |
Vertimas į vokiečių kalbą: | Das Gebet des Betrunkenen erreicht den Himmel nicht |
Vertimas į anglų kalbą: | A drunken man’s prayer will not reach heaven. |
Pastabos: | |
Variantų skaičius: | 7 |
Tipo variantų šaltiniai: |
/ KrvP - III 6(11691) / LTR - 30(2241) |
Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
Ein truncken gebet ist nichts |
Vokiečių |
Wand |
I 1381 |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|