Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
akyse aniuolas, už akių velnias
LPP tipo numeris:129
Formalusis atraminis žodis: akis
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:Taip apibūdina veidmainį žmogų 4298(22).
Interpretacija anglų kalba:It describes a dissembler
Vertimas į rusų kalbą:На глазах ангел, за глаза чёрт
Vertimas į vokiečių kalbą:Vor den Augen steht ein Engel, hinter den Augen ist es ein Teufel
Vertimas į anglų kalbą:In my eyes he is an angel, behind my back he is a devil
Pastabos:
Variantų skaičius:19
Tipo variantų šaltiniai: LTR: 1058(122/13 / LTR: 3757(17) / BŽ: 36 / LTR: 30(43) / LTR: 70b(2674) / LTR: 1115(17/17) / LTR: 785(169) / TD: II(IX) 174 / LTR: 4832(460) / LTR: 4571(533) / LTR: 4606(208) / LTR: 4306(127) / LTR: 4298(22) / LTR: 70b(2738) / LKŽ: XVII 575 / LTR: 5224(438) / LTR: 992(368) / LKŽ: XVIII / LTR: 5223(2) / LTR: 275(14/6) / LTR: 5562(105) / LTR: 558(24) / KrvP: I 36(423) / LTR:436(158/960) / LTR: 6246(14)


Tipo sąsajos su kitais tipais:
iš šnekos aniuolas, iš darbų velnias


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Priekšā eņģelis, aiz muguras velns Latvių KokP 230


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].