eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
| LPP tipo numeris: | 4384 |
| Formalusis atraminis žodis: |
mokėti (atsilyginti) |
| Tipo semantinis atraminis žodis: |
geras(a) |
| Tipo nuoroda: |
|
| Interpretacija: | Jei kitam darai ką nors gero, tai tau ne visada atsilygina tuo pačiu 3058(117); Teip tankiai būna: tu jam gera padarai, o jis tau bloga 3859(827). |
| Interpretacija anglų kalba: | if you do good to someone, you don't always get the same from them |
| Vertimas į rusų kalbą: | За добро платит злом |
| Vertimas į vokiečių kalbą: | Gutes vergilt man mit Bösem |
| Vertimas į anglų kalbą: | Evil is paid for good |
| Pastabos: | |
| Variantų skaičius: | 54 |
| Tipo variantų šaltiniai: |
LTR: 70b(2813) / / / / LTR - 75(7498) |
| Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
| Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
| Dari otram labu, pats dabū ļaunu |
Latvių |
Kok |
205 |
| Labu ar ļaunu atmaksā |
Latvių |
KokP |
162 |
| Undank ist der Welt Lohn |
Vokiečių |
Wand |
IV 1422 |
| Zrób komu dobrze, to ci da po ziobrze |
Lenkų |
Ad-Krz |
I 459 |
| Ты его добром, а он тебя колом |
Rusų |
Styp |
502 |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|