eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
| mokslo šaknys karčios, bet vaisiai saldūs |
|
| LPP tipo numeris: | 12319 |
| Formalusis atraminis žodis: |
mokslas |
| Tipo semantinis atraminis žodis: |
|
| Tipo nuoroda: |
|
| Interpretacija: | Būna sunku pasiekt mokslo, bet pasiekus gyvenimas geras 3503(64). |
| Interpretacija anglų kalba: | |
| Vertimas į rusų kalbą: | |
| Vertimas į vokiečių kalbą: | Die Wurzeln der Bildung sind bitter, und die Früchte – süß |
| Vertimas į anglų kalbą: | |
| Pastabos: | |
| Variantų skaičius: | 52 |
| Tipo variantų šaltiniai: |
|
| Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
| Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
| Darbam sūras saknes, bet saldi augļi |
Latvių |
Birk |
53 |
| Die Wurzel der Gelehrsamkeit ist bitter, aber die Früchte sind süss |
Vokiečių |
Wand |
V 474 |
| Lernen hat eine bittere Wurzel, aber es trägt süsse Frucht |
Vokiečių |
Wand |
III 38 |
| Litterarum radices amarae, fructus dulces |
Lotynų |
LPS |
88 |
| U nauk korzenie gorzkie, ale owoce słodkie |
Lenkų |
Ad-Krz |
II 582 |
| Корень учения горек, да плод его сладок |
Rusų |
Даль |
422 |
| Корень учения горек, да плод его сладок |
Rusų |
Жиг |
266 |
| Корень учения горек, да плоды его сладки |
Rusų |
Рыб |
134 |
| Ученья корень горек, да плод сладок |
Rusų |
Ан |
314 |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|