Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
kieno gera laimė, tas ir bažnyčioj gauna per ausį
LPP tipo numeris:9778
Formalusis atraminis žodis: laimė
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:
Vertimas į vokiečių kalbą:Wer gutes Glück hat, der wird auch in der Kirche geohrfeigt (ironisch)
Vertimas į anglų kalbą:He who is lucky is punched in the ear even in church
Pastabos:Seniausias žinomas variantas spausdintas M. Valančiaus „Patarlėse žemaičių“ (1867).
Variantų skaičius:3
Tipo variantų šaltiniai: / LTR - 3969(195/58)


Tipo sąsajos su kitais tipais:
kas kam skirta, tai kaip koja įspirta
kvailą ir bažnyčioj muša


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Wer Glück hat, bekommt auch in der Kirche Prügel Vokiečių Wand I 1765


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].