Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
liežuviui dveji vartai
LPP tipo numeris:10503
Formalusis atraminis žodis: liežuvis
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:Lūpų ir dantų 70b(1767); Svarbių reikalų nereikia šnekėt be reikalo; gali ir žmogų pražudyt 5422(158).
Interpretacija anglų kalba:Lips and teeth are two gates; inducing not to say what you don‘t need to say.
Vertimas į rusų kalbą:
Vertimas į vokiečių kalbą:Die Zunge steckt hinter zwei Toren (zwei Tore – Lippen und Zähne; so wird jemand gemahnt, nicht zu viel zu sagen)
Vertimas į anglų kalbą:A tongue has two gates
Pastabos:
Variantų skaičius:14
Tipo variantų šaltiniai: LTR - 70b(1767) / LMD - I 1060(1207) / LTR - 275(10/24) / LTR - 70b(1768)


Tipo sąsajos su kitais tipais:
laikyk liežuvį už dantų


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Językowi dwoje zawarcia przyrodzenie dało Lenkų Ad-Krz I 868
Mutei divi sētiņas priekšā; pār vienu mēli laid, pie otras saturi Latvių NO 118
Два запора – губы да зубы, а языку удерму нет Rusų Жиг 295


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].