eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
nedavė Dievas bato, nereikia nė auto |
|
LPP tipo numeris: | 1199 |
Formalusis atraminis žodis: |
batas |
Tipo semantinis atraminis žodis: |
|
Tipo nuoroda: |
|
Interpretacija: | Nėra gero vyro, by kokio nereikia 4263(81). |
Interpretacija anglų kalba: | |
Vertimas į rusų kalbą: | Не дал Бог сапогов, не нужны и портянки |
Vertimas į vokiečių kalbą: | Wenn Gott keine Stiefel gab, braucht man auch keine Fußlappen |
Vertimas į anglų kalbą: | If God hasn‘t given you boots, you don‘t need a foot-cloth |
Pastabos: | |
Variantų skaičius: | 1 |
Tipo variantų šaltiniai: |
LTR: 4263(81) |
Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
Tipo atitikmenų nėra. |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|