Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
ponia ar ponas - tas pats šėtonas
LPP tipo numeris:
Formalusis atraminis žodis: ponia
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:
Vertimas į vokiečių kalbą:
Vertimas į anglų kalbą:*The master and the mistress are the same devil
Pastabos:
Variantų skaičius:1
Tipo variantų šaltiniai: LTR - 3704(1808)


Tipo sąsajos su kitais tipais:
dvaro ponas - tai šėtonas
kumetis ir ponas - žmogus ir šėtonas
ponas kaip ponas, bet pasiutęs kaip šėtonas


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Tipo atitikmenų nėra.


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].