eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
eisi pirmyn - rasi savo dalią, sėdėsi - nieko nerasi |
|
LPP tipo numeris: | 3309 |
Formalusis atraminis žodis: |
eiti |
Tipo semantinis atraminis žodis: |
|
Tipo nuoroda: |
|
Interpretacija: | |
Interpretacija anglų kalba: | |
Vertimas į rusų kalbą: | Вперед пойдешь – свою долю найдешь, сидеть сиднем будешь – ничего не найдешь |
Vertimas į vokiečių kalbą: | Wenn du vorwärts gehst, findest du dein Schicksal; wenn du sitzen bleibst, findest du nichts |
Vertimas į anglų kalbą: | If you go ahead, you will find your fortune; if you sit at home, you will find nothing |
Pastabos: | |
Variantų skaičius: | 0 |
Tipo variantų šaltiniai: |
|
Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
Tipo atitikmenų nėra. |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|