Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
eisi pirmyn - rasi savo dalią, sėdėsi - nieko nerasi
LPP tipo numeris:3309
Formalusis atraminis žodis: eiti
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:Вперед пойдешь – свою долю найдешь, сидеть сиднем будешь – ничего не найдешь
Vertimas į vokiečių kalbą:Wenn du vorwärts gehst, findest du dein Schicksal; wenn du sitzen bleibst, findest du nichts
Vertimas į anglų kalbą:If you go ahead, you will find your fortune; if you sit at home, you will find nothing
Pastabos:
Variantų skaičius:0
Tipo variantų šaltiniai:


Tipo sąsajos su kitais tipais:
eidamas pamesi, sėdėdamas nerasi
namie sėdint, nieks neatneš


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Tipo atitikmenų nėra.


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].