Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
nė velnias nežino, kur boba peilį galanda
LPP tipo numeris:
1582
Formalusis atraminis žodis:
boba
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:
Taip sakoma apie moterį tada, kai ji neįtikimoj vietoj galanda peilį, pvz., į slenkstį, į lipynės lentą ar kt. 5106(11); Niekas nemato, kaip moterys peilius galanda: tai į viryklę, tai į aslą, tai dar kur nors 6298(32).
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:
Сам чёрт не ведает, где баба нож точит
Vertimas į vokiečių kalbą:
Selbst der Teufel weiß nicht, womit das Weib das Messer schärft
Vertimas į anglų kalbą:
Even the devil doesn‘t know where a woman sharpens a knife