eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
tegu kyla, tegu kyla - kai kris, tai užsimuš |
|
LPP tipo numeris: | 8192 |
Formalusis atraminis žodis: |
kilti |
Tipo semantinis atraminis žodis: |
|
Tipo nuoroda: |
|
Interpretacija: | |
Interpretacija anglų kalba: | |
Vertimas į rusų kalbą: | Пусть поднимается, пусть поднимается – когда упадёт, убьётся |
Vertimas į vokiečių kalbą: | Es steige, es steige – wenn man runterfällt, so tötet man sich selbst |
Vertimas į anglų kalbą: | Let them go up – when they fall down, they will kill themselves. |
Pastabos: | |
Variantų skaičius: | 1 |
Tipo variantų šaltiniai: |
|
Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
Tipo atitikmenų nėra. |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|