eLPP
Lietuvių patarlės ir priežodžiai
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|
sėsiu, pjausiu, kluone krausiu, nebadausiu ir dar kitiems duosiu |
|
LPP tipo numeris: | 8524 |
Formalusis atraminis žodis: |
kluonas |
Tipo semantinis atraminis žodis: |
|
Tipo nuoroda: |
|
Interpretacija: | Sako artojas 3704(66). |
Interpretacija anglų kalba: | |
Vertimas į rusų kalbą: | Буду сеять, жать, складывать в гумно, не буду голодать, да ещё и другим дам |
Vertimas į vokiečių kalbą: | Ich werde säen, mähen, in die Scheune laden, nicht hungern und noch den Anderen geben |
Vertimas į anglų kalbą: | I will sow, reap, put it in a barn, will not starve and will even share with others. |
Pastabos: | |
Variantų skaičius: | 1 |
Tipo variantų šaltiniai: |
|
Tipo atitikmenys kitomis kalbomis |
Atitikmuo |
Kalba |
Šaltinis |
Puslapis |
Tipo atitikmenų nėra. |
 Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
|