Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].
kam lemta paskęsti, tas niekada nesudegs
LPP tipo numeris:10264
Formalusis atraminis žodis: lemti
Tipo semantinis atraminis žodis:
Tipo nuoroda:
Interpretacija:Mama sakydavo: Kam lemta paskęsti, tas niekada nesudegs (kalbėta apie ekstremalių pomėgių pavojingumą) 7172(2/128); Nuo likimo nepabėgsi. Kam lemta sudegt, tas niekad nepaskęs (Lietuvos kario Afganistane žodžiai) 7172(2/135).
Interpretacija anglų kalba:
Vertimas į rusų kalbą:
Vertimas į vokiečių kalbą:Wem das Ertrinken beschieden ist, der wird nie verbrennen
Vertimas į anglų kalbą:He who is destined to drown will never burn
Pastabos:
Variantų skaičius:5
Tipo variantų šaltiniai:


Tipo sąsajos su kitais tipais:
kas ketina pasikarti, tas nenusiskandins
kas lemta, to neišvengsi


Tipo atitikmenys kitomis kalbomis
Atitikmuo Kalba Šaltinis Puslapis
Aries nutricationis mercedem persolvit Lotynų Wand I 1319
He that is born to be hanged never be drowned Anglų Oxf 75
He whose destiny is to be hanged will never be drowned Anglų DAP 145
Was (wer) hängen soll, ersäuft nicht Vokiečių Wand II 349
Was an Galgen gehört, das ersäufft im Wasser nicht Vokiečių Wand I 1318
Wer zum Hängen geboren ist, ersäuft nicht Vokiečių Wand II 350
Кому сгореть, тот не утонет Rusų Даль 58
Кому сгореть, тот не утонет Rusų Даль 58


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].