This project has received funding from the Research Council of Lithuania (LMTLT), agreement No [S-LIP-18-43].

Random types

kad yra, tai ir byra

If there is something, it pours
proteli, proteli, pareik bent pavalgyti
biednas būdamas, pas ponus nebaliavosi

If you are poor, you will not have a party with lords
oi tu, Jonai, mituly, gal tu nieko neturi, gal tu nieko neturi, kad mergaičių nekibini
mandras kaip kunigas

As proud as a priest.
slidus kaip pinigas
buklus kaip svieto perėjūnas
Dievas davė rykus, tai nelaikyk dykus

God gave dishes, so don‘t keep them empty
sugrūdo kaip taboką į ožio ragą
gink mane nuo nagų, o aš tave nuo ligų
su melu nors kiaurai svietą
ne tiek neša, kiek stena
didelis kaip mintuvai
šuo loja - vilkas tunka
drybso tinginys begėdis, lyg akmenų prisiėdęs
atidarė kaip vartus
plepa kaip nemunių puodas

One is chattering like the pot of a honey mushroom
kūno žaizdas gydyk vaistais, o sielos skausmus - malda

Heel your body wounds with remedies, and your soul with prayers.
šik į darbus prieš dangiškus skarbus
girią reikia sodinti ne kastuvu, o kirviu

Woods must be planted with a spade, not an axe
tinka kaip beždžionei akiniai

They suit him like glasses suit a monkey
pragaišo kaip katino mislios
džiaugiasi kaip rublis tarp šimtinių
merga - ne velėna
užsigeidė kaip boba Rymo ridiko

She wants it like a woman wants a radish from Rome
bulka - ne vyras, bulką gali suvalgyti, o vyras tai visam laikui
sukasi kaip kriaučius po peklą

One is running about like a tailor in hell.
nė Dievas nepasigailėjo
kaip mes, pasturlakėliai, priteksim pirmlakius

How we being the worst grains will catch up with the best ones?
atsargų ir Dievas saugoja

God takes care of a careful man
stovi kaip užveizda
kad tave šunys sugautų
paskutinis iš klebonijos

He is the last from the parsonage (a reference to the one who has arrived last).
džiaugiasi kaip šuo, nuo lenciūgo paleistas
nemyžk britvom, nešik miltais
marmaliuoja kaip žydai važiuodami
meilė jungia, neapykanta skiria
mainaus žmogaus žodį vėjai gaudo
vilkas iš girios į girią ir žiūri
iš žagarynės dumblynėn
durnam ir tašelė zvanija
vaikščioja, kaip Zelika
kad arielką gersi, dubos netversi
už vieną kaltą dešimt nekaltų
tavo muilu ir tau galvą prausia

They are washing your head with your soap.
svetimi kailiniai pečiaus nešildo
kaip uosis
ar kitur saulė ne taip pat teka
tavo bitės, mano medus
žmogui, ne žydui


This project has received funding from the Research Council of Lithuania (LMTLT), agreement No [S-LIP-18-43].