lipa kaip arklys ant kumelės
geriau kumelė pelkėj teskęsta, nekaip šnapsą palikti
It is better to let a mare drown in a swamp than to give up vodka.
apskretusi kaip Bliumė
nešluojama šluota nenusišluos
pinigų kaip šieno
užpuolė šuns dainos
susivėlęs kaip šiurpa
geriau šiandien zylė negu rytoj tetervinas
Better a tit today than a blackcock tomorrow
ištempė kaip avikailį
apsiversti darbu iki kaklo
miega kaip po mažam
su taukinu snukiu tegali eiti šeimynos samdyt
ką čia padarius, kad nenumirus
What could I do so I don't die
žmona miršta - vyrui turtai didėja
šią gadynę nebėra durnių
apsigavo kaip latvis su tikyba
One was deceived like a Latvian was deceived with faith ( religion?)
nieko nepadarysi, per marškinius neįvarysi, per kelnes - tas pats velnias
bile tik myžalas - ir gers
- Iš kur girdėjai? - Pūtė vėjas ir atpūtė
kožnas žmogus grynas gema
visur tie patys pyragai
The same pies are everywhere
geria, kaip per leiką pila
One is drinking as if they were pouring [the drink] through a funnel
valdžia - didžiausias vagis
mirkčioja kaip pelė iš pieno išbridusi
One is blinking like a mouse that got out of milk
iš pelų sviesto nesusuksi
bekąsdamas sau dantį išlaužė
geras buvo, bet nepažinau
He was good but I didn‘t know him
staugia kaip kaimenė vilkų
nelaimės vaikščioja po žmones, o žmonės - po nelaimes
iš medžio vaško nepadarysi
kiek susidėsi, tiek išperėsi
apskrita kaip roputė
neišgėręs nesuprasi
You will not understand until you have a drink
kad ir uodas, o arklį iš vėžės išmuša
tvarka kaip Merkelio troboj
trokšta kaip žuvelė vandens
baladojas kaip perkūnas po dangų
sutįsęs kaip pačių vaikas
galas griebs (bus, ims)
nors per langą šok
kai užaugsi, tai šūdą pasmaugsi
čiepia kaip katė, uodegon įskelta
Gervėčiai - išverstarankoviai
ant širdies stovi
vikri kaip žebenkštis
- Noriu pieno. - Kišk liežuvį į sieną
-I want some milk. - Put your tongue in the wall
žydui nagai, velniui ragai
ko čia stovi kaip mandaviaškė, akis išvertus
jau antras galas atsikišęs per sprindį
kokia išmintis, toks ir darbas