This project has received funding from the Research Council of Lithuania (LMTLT), agreement No [S-LIP-18-43].

Random types

dreba kaip šuo, plaučiais plakamas
šuo pas du gaspadorius per tvorą nešoka
miegą verpia, miegą audžia
iš asilo kantrybės pasimokyk
kiekviena akis pavargusi nori miego
bus ir mielių, ir krienų
kaip Vicius pasigėręs
nei per vieną kruopelę netiesa
kad linas stovi - auksą išstovi, kad vilna stovi - mėšlą išstovi
iš žemės neiškasi
velniui neprigriešysi, gaspadoriui nepridirbsi
kailyje netvertis
rėplioja kaip rupečkė per molį
prispaustas kaip varlė po ratu
nors prie širdies tverk
sudžiūvęs kaip pintis
su senu neprapulsi
gina kaip pelėda savo vaikus
kaip vata
gerai naujienai reik vadovo

Good news must have a guide
ištekės tavo [duktė] rūbais, mano zūbais
pasigėrė kaip bitelė medučio
skink ropes po daržą, ne mano dukteris
rankas trinti
kas atėjo, turi išeiti

He who has come has to leave
... kaip bitė ratuota
jaunas prie jauno, senas prie seno glaudžiasi

The young cling to the young, the old to the old.
kad pats nemokinsies, kiti išmokins

If you don‘t learn yourself, others will teach you
nebus nė grūdo, nė šūdo
viena boba - vienas turgus, dvi bobi - du turgu
kito nemokyk, jei pats nežinai
ką mačys makštis be peilio
derasi kaip turguj
nuo putros pilvotas, nuo darbo kuprotas
ką gausiu, tą parausiu

I will take what I am offered
neišsirengia kaip Lydon važiuoti
šiknoj, kamaroj, ant trečios lentynos
tėvo giminė - kiaulės subinė
brangesnio daikto už mokslą nerasi pasaulyje
iš didelio debesėlio mažas lietus
kad širdis karti, cukrus nepadės
vyžų nepinojęs ir nenešiojęs, ponu nebūsi
ligoj kožnas atsimena Dievą
dirbant laikas trumpas, laukiant ilgas

Time is short while working and long while waiting
kad ir po vienu kaileliu, bile su jaunu berneliu

Under one fur blanket but with a lad.
bepigu kito procia naudotis
lekia kaip velnynai
tąsus kaip timpa
neišmanai pautu žaist, žaisi šūdu
giminės jau ten būta - šuva bėgo ir prišiko

What relatives they are – a dog ran and crapped.


This project has received funding from the Research Council of Lithuania (LMTLT), agreement No [S-LIP-18-43].