kai yra, kertai, kai nėra, kentai
When you have, eat; when you don‘t have, starve
po čėso šaukštai
jei savo turėsi, kitiems akyse [į akis] nežiūrėsi
If you have something of your own, you will not have to look into another‘s eyes
visi džiaugiasi vienodai, verkia - kiekvienas kitaip
Everyone is the same when they are happy and different when they cry
nei kiaulę vytis, nei šuns gintis
Neither to run after a pig nor to defend against a dog attack.
visiems geras nebūsi
You can’t be good to everyone
su savais norais elkis kaip su vaikais
spaudo kaip Lauras šūdą
kol nevedus, kaip skruzdėlė, kai vedus - kaip varlė
ir Šventas Jurgis ne su šieno vežimu atvažiuoja
Even Saint George doesn‘t come with a cart of hay.
nei pastumt, nei patraukt
nuvargęs tai ir ant šiaudo suklumpa
gerą prekę gerai ir parduoti
A good item is good to sell
ko nori, to nėra
šokinėja kaip žvirblis, ant siūlo pririštas
už nugaros stovėti
To stand behind one's back
jei pavogsi, nereiks pirkti, jei užmuš, nereiks mirti
iš šūdo bubuką padaryti
be šuns namai kurti, o be mažų vaikų - akli
kas drąsesnis, tas pirmesnis
He who is braver is the first
eina kaip motutė, dukrelę įvesdindama
badus - ne medus
*Hunger is not honey
laisvė kaitresnė ir skaistesnė už pačią saulę
akys mato, liežuvis veda
The eyes see, the tongue guides
kitiems viską išrodei, o pats nieko nematei
mužiko užpakalis plikas
prie vieno vežimo dėtas, į vienas plėškes kinkytas
naudos kaip iš ožio
One is no use to anyone like a billy goat
liežuvis mandras, o nagai šiknoj
One‘s tongue is clever but their nails are in their ass
kur miškas, ten žvėris, kur vanduo, ten žuvis
čiultė vedė gulti
* A sleepy-head led everyone to bed
ne ant smerčio, o ant veislės
zlastį laikyk rytojui
senųjų roda yra jaunųjų ramstis
grynas kaip Rudaminos ponai
miegas - ubagas, darbas - turtuolis
ir kiaulė gaspadinė, kad tik būtų iš ko
Dievas razam žmogui neduria akin, ale pavaliai
užsidegti pasturgaliui
mama, a mama, mane vaikiai kibina: su kiaulašūdžiais laido
tėvas auštant pabėgo
tokį tik peržegnok kaire koja
prote, prote, kur pirma buvai?
tik ėsti ir pūdymą krėsti
*Only to eat and to burrow in a fallow
apsiašarojęs kaip Brazio katinas
His eyes are red with tears like those of Brazis cat‘s
sena boba be dantų, pilna subinė titnagų
kad ir popa, bile caca
kas tik ant liežuvio, tas ir iš dantų
su visų roda gerai ir vaikus augint
baili kaip stirna