nesusimiltavęs duonos neiškepsi
artojas pasiraitojęs paskui žagrę žengia, sėjai dirvą rengia, kad rugeliai bujotų, niekas bado nebijotų
ligšiol per tris trūbus, dabar par man zūbus
ir mažas kelmas apverčia vežimą
pabiro kaip iš kiauro maišo
baltos rankos juodo darbo bijo
kaip ne svietas
ant velnio joti
vaikų kaip pupų, o duonos - nė plutos
pasodink latrą prie stalo, užsikels ir kojas
gyvena kaip Gabartai
meile sotus nebūsi
lengva inkstui vargti taukuose
kas į burną - ne nuodėmė, kas iš burnos - tai nuodėmė
It is not sinful what goes into your mouth, it is sinful what comes out of it
sugrįžk - algą padidinsiu
vagies peilis abiem pusėm pjaunamas
kaip iš ratų iškritę
parduoti tai ir sūnus parduos, pirkti tai ir tėvas nenupirks
košė per vartus iškošė
*The porridge has gone through the gates (implies that someone has run out of food).
baimė apėmė, kaip moteriškę, kūdikį gimdančią
skęstantį laivą visi vyrai gelbsti
All men rescue a sinking ship.
dovis prieš dovį
A gift for a gift
atsargumas draugą įžeis, nepasitikėjimas jį pamaitins
kaip šlapiu andaroku
ant pakelės kiečio visi šunes telžia
prašo kaip už karvę
They are asking as much as if for a cow.
kosėja - tartum medžius kapoja
skamba kaip būgnas mušamas
kaulus gurinti
kriokia kaip pragaras
pasikėlė kaip pautienė
ant vieno liepto du negali susitikti
Two people cannot meet on one foot-bridge
- Kur eini? - Pirmyn
kiek ujau, tiek važiavai, nustojai ujęs - nustojai važiavęs
graibosi kaip aklas apie tvorą
žydas žydui paviezija
pas jį niekas nešyla
tai ne kiaušį pamesti
... kaip kište nukišo
nusipirk šaro mosties, pasitepk liežuvį, įsikišk į subinę
pigiau grybų
It’s cheaper than mushrooms.
sunkios girnos plonai mala
Hard millstones mill thinly.
ir šuniui persūdyta mėsa neskani
kas sakė, tam žvakė, kas klausė, tam šūdina mente per ausį
lįsti bėdai į nagus
moki vogti, mokėk ir pakavoti
kur birbia, neruš, ba nagus numuš
kaip veršis po apluoką
pasileido kaip senos mergos vaikas
reik tikėti gerų tėvų gerą vaiką būsiant