laikymas negeras pinigų ir gerus paikina
atkando šuo dantį
tylomis praėjo kaip micikė
susiraukęs kaip šikinė
prisiskiedė kaip gudas barščių
jei kitų nemylėsi, tai ir pats būsi nekenčiamas
ne tas smagumas darbą dirbti, kaip tas širdies graužimas
kad būtų taip, kaip nėra, būtų gera
išnyko kaip kamparas be pipirų
susiriesdamas keikė
liežuvį išleisti (paleisti)
sušlapo kaip žydelka
persigando per visą pilvą
gerą gaspadinę dar per priemenę eidamas pažinsi
dirba kaip švedas Rygą
... kaip katinas prieš darganą
ir visur nėra su kaupu
iš šūdo vis šūdas
su blynu skylę neužlopysi
You cannot patch up a hole with a pancake – 1 var.
velka kaip skruzdėlė šapą
žmogaus visas užpelnas - grabas
A coffin is all a man has earned.
kad ir kelmelis, bile vyrelis
Though a stump but a man.
galvą ant pečių nešioji
ir aklas namo kelią suranda
Even a blind man finds their way home
nei šaukštelio neatsinešė
lenda kaip musė į išrūgas
medis tik išilgai skyla
nenusitaryti Dievui
mažas nebebūsi, tik - senas
kas buvo ir ko nebuvo - lai sudega
apsileido kaip rūrą plaukais
ugnelė žegnojama, duonelė bučiuojama
reikia kaip viščiukui
besiginčija kaip rabinai
verčiau boba be galvos, tik ne be rūros
tas ne gaspadorius, kas arklio neturi
He is not a farmer if he has no horse
kunigas - ne piemuo, alus - ne vanduo
pagal nosį ir tabakas
tylėk gudrinai, žiūrėk aklinai
leisk kiaulę į bulves, tai nežino, kada išeit
If you let a pig get into a potato field, it doesn’t know when to leave.
gali paslėpti ugnį, bet kur dėsi dūmus?
kam bėda, o kam gėda
It is a trouble for some, it is a shame for others
kai darbas laukia, į žuvis nėra kada žiūrėti
pakolinti zūbus
kas tyli, tas mano, kas kalba - prasimano
He who keeps silent thinks, he who talks makes everything up.
kad Dievas duotų nors valandėlę ant šio svieto paviešėti
kas drąsus, tam ir sekasi
ėst ponui, dirbt žmogui
Masters eat, people work
geras vyras, o per šunį prapuolė
tegul miršta - bus šilto ragaišio