mūsų mergos kaip kupstai - prisikišęs nematai
kas bus, tas bus - atpjaut neduosiu
eketėj nebuvojęs strioko nepažįsti
You don’t know fear before you get into an ice-hole
girtas, ir nepalekia
He is drunk and cannot run.
kur tai būtų, kad gyva mėsa dar pati gerklėn šoktų
lenda kaip žydas prie altoriaus
daikte gulėdamas ir akmuo apželia
mokykis, mokykis, o kvailas numirsi
Dievą mylėk, ir tau Dievas padės
kūda kaip grėbalka
nutartą žmogų visi įtarinėja
išdirgimas ir skurdas vaikšto kartu
dūšia norėtų eiti į dangų, bet griekai neleidžia
riejasi kaip šunys šuliny
kailį atšerti
nuliūdęs kaip velnias dūšią paleidęs
(ne)laikyti už durnių
jei neprigyvenai, neprivogsi
kuo kieme daugiau šunų, tuo vagiui geriau prasmukti
mainai akyse, varnai dantyse
vargsta kaip velnias su negyva pempe
kaip Dievas gudui, taip gudas Dievui
So an infidel to God, so God to an infidel
bėda bėdą veja, vargas vargą prispiria (remia)
pilkas kaip skliautena
girtybė bėdų pridaro, dažnai ir ubagauti išvaro
Drunkenness brings a lot of trouble and often makes you beg.
sulinkęs kaip striūgas
netrunka išeit dūšia iš kūno
šonus pragulėti
lenda kaip erkė po oda
It gets in like a tick gets under the skin
tikra beždžionė
greitas kaip vėjo kumelys
didelis kaip pusantro žydo
perkritęs kaip šaka
nepribuvai para, kai Dievas dalis dalino
būk linksmas, tik nesijuok
kaip šiknoj įkirptas
ir slėniuose kartais gyvena ereliai
naudosi kaip pinčių nuo dyselio
kaip patobelis
draugai iš po tilto
rugys - gaspadorius
dvinytas vis dvinytas - ne trinytas
The cloth woven with two heddles is not like the one woven with three heddles
į kišenę dėk, ir tai neprišiks
būk kantrus - būsi mandrus
Be patient, and you will be superior
galvoje kralikai krušasi
negi ant visų burnų spynas užkabinsi
tiesos maiše nepaslėpsi
katė ant krosnies žiemą vadina
A cat is sitting on the stove and calling winter
pilvas - ne koštuvas, subinė - ne gromata, išgromuliuosi
atitiko balną žirgas