kas Dievo - Dievui, kas velnio - velniui
Render unto God what is God‘s, render unto the devil what is the devil‘s
bėda varlei, bepigu žaliukei
kas moka kentėti, tas moka gyventi
He who is able to suffer knows how to live.
gera veselė buvo: Varakapas pypkę degė ir taukus paliejo
It was a good wedding party: Varakapas lit the pipe and poured the lard
žmogus be skatiko - kaip diena be saulės
lekia kaip sermėginė varna
jei šneki dieną - apsidairyk, jei nakčia - apsigraibyk
If you speak in the day time, look around, if you speak at night, touch around
po jomarko lyg po vainos
After the fair like after a war.
rasti durnesnį už save
kriuksi kaip kiaulė, vokietį pamačius
One is grunting like a pig that has seen a German.
stovi kaip styga
ar gali pardelis savo šlakus keist?
plaukai ant dviejų gyvenimų
iš kokio lizdo išlėkei, į tokį ir lėk
Fly to the nest like the one you have left
teisybė giliame šuliny
bėda - ne brolis
greitas kaip Darbėnų viršaitis į karčemą
ką duosi, tą suėsiu, kur siųsi, ten neklausysiu
šiandien čeverykuotas, rytoj vyžuotas
stovi kaip šluota, kampe pastatyta
- Kur eini? - Šiknon smalėkų skaldyt
nei tauko, nei plauko
velka kaip gudas ratus
He is pulling it like a Byelorussian pulls his wheels.
paparpk į nugarą!
pabučiuok, kur be šalčio treška
vienos lentelės nedastoti
nuo balandžio sauso nelauk tu javo gausaus
aklas aklą vaduoja
dulkės prieš vėją neatpūsi
kas saldžiai valgo, tam gyvenimas kartus
iš skaistumo net - juodas
atiduos, kad akmuo žaliuos
He/she will give it back when a stone turns green
iš kur vėjas, iš ten ir lietus
žinai- bėgi, nežinai - miegi
girgžda, kaip Valkininkų ratai
kitam dūmų nepūsk, pats apžabalsi
Don’t blow smoke into the other’s eyes, or you will get blind yourself.
papentį turėdamas, nenorėk kukulį
užsipuolė kaip jėzavitas
He has jumped on like a Jesuit.
ranka įtaiso, gerklė nutaiso
ant savo užpakalio atsisėsti
bus daržinėj žalio šieno, duos karvutė balto pieno
ruduo atneš, pavasaris išneš
kaip vėžys ant žiburio
sukta virvė
jau biškį žarnos gale dunktelėjo
kruta kaip gyvasis sidabras
He moves like quicksilver.
pavasarį ir akmuo auga
artojas pasiraitojęs paskui žagrę žengia, sėjai dirvą rengia, kad rugeliai bujotų, niekas bado nebijotų
artistas iš sudegusio cirko
He is an artist from a burnt circus
vaikas rėks, kruopos bėgs, svočia laiko neturės