ar duoną dirbi, kad duonos nori?
Do you grow bread if you want bread?
piktas kaip čičerikas
eina kaip mietą prarijęs
durys atidarytos, o per langą lenda
The door is open but they are getting inside through the window
auga vaikai į medžius pasižiūrėdami
draugų daug, draugo nėra
ką tu, ožy, veiksi prieš avis
kojelės atsako
graži kalba gerų darbų neatstoja
One speaks nicely, but behaves angrily.
laimė karveliu skraido, tik vis ant svetimo kraigo tupia
lankstus kaip nugarkaulis
draugas ne draugas - lipk iš vežimo
pirštu dangaus nepasieksi
You cannot reach the sky with your finger
kokie vaikai, tokie ir tėvai
trumpas ilgas širdies pavilgas
plika kaip gaisro ištiktas
iš akių (iš)luptas
... kaiup bursas
liežuvis yra skaudesnis ir už šoblę aštresnis
jaunas gražumu, senas strainumu
negirk dienos pirma aušros
gerai prie kelmo ugnį kurti
kalba kaip ne su žmogum
šakas apgenėti
sudžiūvęs kaip kriautis
As thin as a scrag.
daryk taip, kad ir pačiam būtų ko pažiūrėti, ir kitam parodyti
... kaip kūjis
vabalas perlėks, o musė pasikars
pasiutimo nė mušimu neišvarysi
dukrelė - paukštelė: plunksnytės sužėlė, ir purpt nuo motinėlės
A daughter is like a bird: once she has feathers, she takes wing from her mother
motka bijo, kad vaikui nesopėtų
laukas lauku tręšias, miškas mišku
A field fertilizes a field and a forest fertilizes a forest
peršoktum ir per pirkią
You could even jump over a hut
šykštus greičiau akį iš kaktos padovanos, nei... kokį daiktą
neveizėk į pradžią, bet į pabaigą
Don't look at the beginning, look at the end
bambos įsitvėrus
grūdasi kaip niekdariai per kermošių
išblaškė vaikus kaip gegužė po svetimus lizdus
She has scattered her kids like a cuckoo scatters its chicks to other nests
blogas žmogus ne visiems blogas
kad duodu, nespjaudo
mokėjai išvirti, nemokėjai paduoti
nenorėk aukso, nes geležį pamesi
jei nori užlaikyt sekretą, nesakyk pačiai
trys - kai pratrys, bus šeši
Kristaus metelių
yra, buvo ir bus
Grinkiškėje nerasi plikų kiškių - gal išbėgo į Čekiškę
ne meistras giria save, o darbas
be pavydo meilė kaip valgis be druskos
tavo tėvu pririšk liežuvį, tai atitruks