papuręs kaip gervės vaikas
As ruffled up as a baby crane
kad bėda didžiausia, Dievo pagalba arčiausia
nuo neščėsties langinyčių neuždarysi
geria kaip Judošius
marios dega, medžiai džiūsta
eina kaip šuo permuštas
pilvas kaip gelda
ir višta eina kiaušinio dėti savon gūžton
gero darbininko su šakaliu reikia paieškoti
čigonui nėra blogų metų
kur žmogus žmoniškas, to ir darbas kitoniškas
kaip velnias ant mieto
išsiblandė kaip trijų naktų nemiga
kai duonos nėra, rodos, nieko nėra
dvarą turėsi, kito norėsi
When you have a manor-house, you will want another one
bernužis - ne žirgužis, toli nenujosi
A fellow is not a horse, you wil not ride far
griebė ne savo ir dar galva lingavo
perbėgo kaip elektros kibirkštis
raudok raudojęs ir imkis darbo
paliko kaip iš kryžiaus kritęs
įkrito kaip varlė į balą
pradėjo loti kaip žydo kalė
juo kvailesnis, juo garsiau rėkia
The more stupid a man is, the louder he shouts.
lipti ant kojos
nei karštas, nei šaltas
tiesi vaga, kaip virvė kišenėj
Onė - vaikų palevonė
kas pijokas, tas ir laidokas
į siūlę įlįsti
ką vasarą įvežiosi, tą žiemą išpešiosi
apgavo kaip lapė vilką
One was cheated like a wolf was cheated by a fox
kad nesiženijai rytą, tai vakare nesiženyk
ir katė kanapėse atsigauna
A cat recovers too when in cannabis.
pilvas - ne koštuvas, subinė - ne gromata, išgromuliuosi
kaip šarkų lizdą krauna
tinginys arklys prieš kalną vežimą du kartu veža
gardi dešra, tik ne šuniui
The sausage is nice, but not for a dog
miesto duonelės pokas gardesnis
gaspadinę ir katės pažįsta
Even the cats know the housewife
pražuvo kaip rūroj
vėjo vaikas
verkia, lyg aguonas sėja
She is crying as if she was sowing poppy seeds
tos pačios akys juokiasi, tos pačios verkia
The same eyes laugh, the same eyes cry
teisingas kaip čigono gorčius
ubago maišas be dugno
moteriškos darbo nėra ko parodyti
ne stiklas - nesusikuls, ne siūlas - nenutruks
pilvas kaip būgnas
His belly is like a drum
be procės nepūsi košės
If you don‘t work, you will not eat porridge
ne tiek kanda, kiek apžioja