apie aną galą pletkų nepridarysi
kada kaime ne darbymetis?
čystas kaip misingis
kermošiuj buvo, kermošavo neparvežė
girgžda kaip netepti žydo ratai
už uogą kumelys, už virbą šakalys
bijai, kad kiaušinių nesutrintum?
išknebojo kaip višta šūdą
pilvą patempus miegoti
žydų jomarkas
mėnulis skolinta šviesa šviečia
stovėdamas dirbsi - sėdėdamas valgysi, sėdėdamas dirbsi - stovėdamas valgysi
kaip iš pauto, taip ir ligi galo
uždaryk aukštinį, tai velnias pro plyšį
tvarkingoje kaimenėje ir vilkas nebaisus
An orderly herd is not afraid of a wolf.
ką padarysi, tai ir turės
You will have what you make
iškliurk man mutinį iš šiknos
geram viskas gerai
Everything is good to a good man
dėl palaidojimo teisybės daug žemės reikėtų
pagal burną ir nosis
Such is the mouth, such is the nose
atsirūgti, koc prie smerčio savo
šūdas - ne pyragas
kailis išrūgo
savo namų ir saulė šviesesnė
eik Kaunan ministeriauti, kad negali skerdžiauti
Go to Kaunas and be a minister if you cannot be a shepherd.
šiais laikais ir ubagas ubagą ponavoja
These days even a beggar is a master to a beggar
nuo smertelės nėr žolelės
tokių pilnos kertės
kur nėra sutarimo, ten pragaras
padla ir stipdama spiria
kada su barankom snigo
kad ir bloznas, padaro kaip kožnas
Sometimes the thoughtless can do like everyone else
gyva pekla
žmonės savo laimės kalviai
kaip sapne poną dievą garbina
kaip velnias iš ardu
iš dangaus nekrinta
kiekvienam savo bėda didžiausia
Everyone thinks their trouble is the biggest
nepersk į vandenį - nebaidyk vėžių (karosų)
merga dienos gegutė, nakties pustyklė
sėdi kaip po traktorium
dieną bradu, naktį ledu
Puddles in a daytime, ice at night
ne tas geras, kas pradeda, bet katras pabaigia
anksti kėlus ir darbas maloniau
tinginį paragink, miegūstą pažadink
trūkt už pavadžių ir vėl iš pradžių
aš ponas, kad juodas žiponas
I am a lord because I am wearing a black jacket
jei bus bagotam, tai bus ir biednam
tramdyk uparą, rauk raukus
kol jaunas, kožnas mano kalnus nuversti
All young think they can turn mountains over.