Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].

Atsitiktiniai tipai

pilnas kaip ežeras

As full as a lake
ir menkoj žemėj dera

Poor soil gives good harvest.
protas protą pereina
ten bėda bėga, kur nėra kam bėdoja
berną pagadino, kunigo nepadarė

A young guy has been spoilt, he hasn‘t been made a priest
kai žirniai jau su ankštim, tai ir bernas išsimiega
kas nebijo darbo, nebijo nei bado
tėvas patėvis šiko koją pakėlęs
trumpas drūtas vokietukas
apkalbėjo ragana velnią, kad jis vaikšto be kelnių
ko ieškojo, tą ir rado

He has found what he’s been looking for.
drąsiems ir Dievas padeda

God helps him who is brave
turbūt kauką turi, kad bagotas esi?

You are rich, you must have a brownie
su liežuviu ir Rygą atranda
gaila gužo - bijau, kad varlės nenuskriaustų

I feel sorry for a stork, I’m afraid frogs can hurt him.
nugynė kaip Simas aviną
negraži kaip šmėkla
senam dera patarti, jaunam paklausyti

The old are to give advice, the young are to listen
devyni skanumai, o dešimtas taip sau
kolūkis - mano ūkis
galėsi kišti kumštį į puodą
sudžiūvęs kaip kempė
nauji kirtikai, nauji ir vežikai
kaip moku, taip šoku - nėr padyvų
įkrito kaip į šulinį
balsas, iš gerklės išsprūdęs, nebegrįžta
duos, neduos, ir per galvą neduos

Even if he doesn’t give you anything, he will not slap your head
nors imk ėmęs ir šik pasirėmęs

As important as leaning on something while shitting.
girk dieną vakare, o pačią po pietų
užsikūpėti lengva, bet sunku ištesėti
skolose nuskęsti
...kaip zvanas
ant greitos (pirmos) rankos
kas pašiko, tam ir smirdi
liežuvį ant pagalio kabinti
vyras kaip pelenų krūva

The man is like a pile of ash
sušlapo taip, kad nė po nagais sausa neliko
ant vieno medžio nevienodi lapai, vienų tėvų nevienodi vaikai

The leaves on the same tree are different, and the kids of the same parents are different.
molis molį pavogė
tavo daržas, tavo višta

Your garden, your hen
sutinka kaip subinė su marškiniais
rūrą krapštyk ir pirštus laižyk
girias kaip žemę pardavęs
ant švento nigdo, kai kiaules migdo
duok durniui virvę - ir jis pasikars

Give a rope to a fool and he will hang himself
verčia kaip Grigas karvę prie štangos
mažanoris - daugiatūris
liežuviu skaudžiausiai užgausi
ir musę per pusę
apkumpėliui ir plunksna sunki


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].