ravėti čiupryną
kas skaito rašo, duonos neprašo
He who reads and writes doesn‘t ask for bread
mažas ir senas - abudu tokie
galėčiau raitas į Kauną nujoti, nepersipjaučiau
žmogus negali iškentėti raškažio, o vargą visada iškenčia
patrako šuo bekariamas
kaip po egle
nušvis dar ir mums skaisti dienelė
ko aklas verktų, kad kelią matytų
Why would the blind cry if they saw the road
piemenys vasarą minta snargliais ir brazdiniais
kol tekėsi, sugysi
apsileidęs kaip tinginio šmotas
nekvietė ant baliaus, pagrandžio nenoriu
mainas trečioj dienoj stimpa
iš gyvulio žinai, koks šeimininkas
You can tell about the master from his animal.
raudonas diedas kaip kaminas{}žr.:{}... kaip kaminas
akmuo nuo širdies nusirito
A stone has rolled from my heart
džiaugiasi kaip vokietis, vištą pamatęs
kaip su rezginėm
tėtis susirietęs rėty
artima giminystė - kaimyno kūmo berno brolio vaikas
nėr namie kaip Južo Barboros
juodas kaip sabalas
joja kaip donskasis kazokas
su silke arti
kada papildęs kiaurą žaką
gyvena kaip po kartuvėmis
One lives as if they lived under gallows
kas alutį geria, to ir miežiai dera
He who drinks beer has good barley crops
tik pareis namo ir išnyksta kaip vaiduoklė koks
nuo vieno jaučio dviejų kailių nenulupsi
You cannot dress two skins from one ox
... kaip briedis plačiaragis
nekaltink kito, ir tavęs niekas nekaltins
sotus bus geriau privalgydinti
kaip adiklis
geriau neteisybę kęsti negu neteisybę daryti
susirietęs kaip beigelis
As curled as a bagel
ar velnias kuolą į subinę varo?
darbe rasi ramybę
ką pasėsi, tą ir pjausi
You will reap what you will sow
sustok - pavysi, palauk - pagausi
laikyk arklį, kol vadžios rankoj
kieno talka, to ir tabakas
trauk, trauk, ale nepasmauk
cūdai pamėnai, kad vasarą ežerai sustojo
žemėje visi lygūs
vilko poterius mokėti
mokytas nė vienas negimsta
tinka kaip Mataušui skrybėlė
čia gali būt ir supūt
vilku vilkėti, lape lapėti