vienas lašas rūgštymo saldų pieną sutraukia
pinigai ant medžių nekaba (kam)
One's money doesn't hang on trees
tupi kaip šūdas po lapu
nuo žalios duonos žmogus eina blogyn, nuo plutos - raudonyn
ubago bambą ne visi tampo
lapės zuikis neprigaus
duok valią kiaulei - užlips ant stalo
toks kaip pipirų velniukas
One is like a little devil of pepper
ant vieno medžio nevienodi lapai, vienų tėvų nevienodi vaikai
The leaves on the same tree are different, and the kids of the same parents are different.
Jokūbas kūdas, mašnos - pūdas
*Jokubas is thin, his balls weigh a ton (vulg.).
nekvatok - pilvą skaudės
Don't laugh - your belly will ache
stačias šersi, gulėdamas važiuosi
klausia kaip žydas kelio
kas auga, tas ir sensta
čiepia kaip katė, uodegon įskelta
nei vaiko, nei vainiko
giriamas nesidžiauk, peikiamas neliūsk
Don’t be happy when praised, don’t be sad when blamed.
susiraukęs kaip vyžena
ot verkia - ašara ašarą veja
Jackau, ar skanūs kleckai?
Jackus, do the dumplings taste nice?.
su rykšte vaiką į kapus nenuvarysi, su pyragu neparvadinsi
sumelavai - tai kaip suklijavai
nelauk, varna, kol bėris stips
kaip iš vantos išėjęs
Dievuliau dangaus, kaip aš ant žemės rangaus
gyrės puodas netaukuotas kaip tas turtingočius
ilgi pirštai kaip vagies
kas jaunatvėje nesinaudoja proga, tas senatvėje srebia brogą
kumelė avižose!
A mare is in the oat field! (implies that someone’s shoelace is loose).
kaip patalynę paklosi, taip ir išmiegosi
jaunas protas greitai sprendžia
tam toli, kas už durų
mažo grieko nesisaugosi, tai į didelį įpulsi
vakar nepavysi, nuo rytoj nepabėgsi
prauda už saulę gražesnė
kur koja, kur ranka
The leg is here, the hand is there (that is, messy).
be medžio ugnies neužkursi
visų dalis kapuose
kaip spindulys
vykęs vykusiai ir geria
matysi kaip savo ausis
You will see it like you see your ears
kairė trumpesnė už dešinę
ištaisys kaip Zavodžius dalgę
kitam padėsi, ir pats turėsi
neišpustęs dienas dr turi saujoj
gavę gerą kleboną, Debeikiai pašoko meilėj Dievo veikiai
yra bala, yr velnių, auga merga, bus bernų
ne ponas vyną gerti
You are not a lord to drink wine
gero šuns nepapirksi
įšoko kaip ožys į rūtų daržą