Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].

Atsitiktiniai tipai

užsidarė muzikos po balas
pyksta kaip varlė prismeigta
pietūs nelaukia, o pietų reikia laukti

Dinner doesn't wait for us, we have to wait for itį
koks ponas, toks ir pasamonas

Like master, like tether
mažo žmogaus čia pat mėšlai, čia pat razumas
duona kaip šlynas
močios ašaros ant nieko nei nuėjo, nei nueis
ir maži darbai naudingi
dievelių girelę iškirto ir žmogelis senas pavirto

The wood of Gods was cut down, an old man fell down
senelis kaip puodelis, greitai susikulia
kad ir visi žmonės mirs badu, kunigas dar dvejus metus gyvens

If all people starve to death, a priest will still be alive for two years.
atsikėlė kaip išviręs
didelis egoistas kaip komunistas
ir Dievas šeštą dieną ilsėjosi
vilko akys dūmų nebijo
merga kaip ežgys
po šventos Onos launago nė mados
didelis šauksmas, ale mažas džiaugsmas
baladojas kaip Kazys Grigas prie dangaus vartų
sau žinok, kitiems nepasakok
priilsęs kaip šunį ginęs
su tiršta bulviene šeimynos neišvysi
šalti barščiai - prastos vakaruškos
nė velnias neatspės, kur boba peilį galąst ketina
merga, eidama ant šliūbo, šaukia: „Ved mane, ved!“ Piršlys sako: „Neveskit, paleiskit“ Merga: „Tevedy, tevedy!“
neieškojęs ir nerasi, o neprašęs negausi
nežiūrėk, ką virsi, tik žiūrėk, ką dirbsi
figūra nieko sau, ale šikna
Dievas davė - neišmesi
nuo nieko apsirgo, nuo nieko pasveiko
protas yra, jėgos nereikia

If you are clever, you don't need strength
laukas akylas, miškas ausylas

A field is sharp-sighted, a forest is quick-eared
nupūkštė kaip vaikingas
kur rasi tokį, kad išmokytų karvę ant keturių ledu čiuožti!

Where will you find someone who would teach a cow to skate on ice on four legs.
nenorėk svetimo gero
žegnojasi kaip pro kapines eidamas

He is crossing himself as if he was walking past a graveyard.
jei tu senuką išveši, tai ir tave išveš
kas praėjo, nebesugrįš

Something that has gone will not come back
sulėkė kaip varnai
nevežti kito vyžoj
taip laimė lėmė
Pelikanai, arba Pelikūnai, per lenkus kitaip perversti
iš dviejų senų vieną jauną padarys

They will make one young one out of two old ones
kas sklandus,tas ir landus
ar matei savo ausis, tiek tu matysi mano dovaną
gavau dyžos ligi myžos
namai dangum dengti

One's house is covered with the sky
vienas žodis - ne šneka, vienas vyras - ne talka
kur du plūstas, trečias nereikalingas
kur pinigas muštas, ten ir giliuoja


Finansavimą skyrė Lietuvos mokslo taryba (LMTLT), sutarties Nr. [S-LIP-18-43].